วันเสาร์ที่ 4 มีนาคม พ.ศ. 2560

タスク5:My new me:HP紹介文version

กิจกรรมทำซ้ำ ต่อมาที่ได้ทำก็คือ การเขียนแนะนำโฮมเพจหรือ HP紹介文 นั่นเอง

เราต้องเลือกแนะนำอะไรสักอย่างในจุฬา เราเลยเลือกเรื่องกิน เพราะคิดว่ามันใกล้ตัวสุด จริงจังสุด (ยิ่งกว่าเรื่องเรียน) เลยคิดว่าน่าจะเขียนง่าย (ตอนนั้นคิดงั้นนะ5555)

ตอนเขียนครั้งแรก เราพยายามเน้นไปที่แหล่งของกินที่อยู่ในจุฬา และรอบ จุฬา เลยเลือกเขียนทุกอย่างไปใน 400 ตัวอักษร ทั้งโรงอาหารในจุฬา ตลาดสามย่านและก็สยามพารากอน พยายามสร้างจุดขายให้ทั้ง 3 ที่คือ โรงอาหารก็จะถูกอร่อย ตลาดสามย่านก็อร่อยและราคายังพอรับได้ ส่วนพารากอนคือแพงแต่หรูหราและมีอาหารนานาชาติ

และโดนคอมเม้นท์ประมาณว่ายังไม่เข้าใจสิ่งที่กำลังจะสื่อนะ เราก็รู้สึกว่าตัวเองเขียนเยอะไปจริง พยายามยัด เข้ามาใน 400 ตัวอักษรนี้ คงต้องตัดอะไรออกบ้าง

และหลังจากนั้น ได้ดูตัวอย่างการเขียนแนะนำมหาวิทยาลัยของญี่ปุ่น ส่วนใหญ่ก็เป็นเรื่องวิสัยทัศน์ เป้าหมายในโลกใบนี้ แนว วิชาการหน่อย เราเลยหาตัวอย่างที่เขียนเกี่ยวกับการเขียนแนะนำโรงอาหารในมหาวิทยาลัยญี่ปุ่น และคิดว่าถ้าเราเขียนแหล่งของกิน 3 แหล่งเลย เนื้อหาจะมากไป ที่ไม่พอเขียน เลยโฟกัสไปที่โรงอาหารจุฬาอย่างเดียว ตอนแรกก็เขียนแค่อาหารอร่อย ในจุฬา ครั้งที่ 2 เลยใส่รายละเอียดอื่น ไปด้วย เช่น การใช้คูปอง เวลาปิดเปิด โดยยังเขียนเน้นความถูกและอร่อยไว้เหมือนเดิม 

ครั้งที่ 2 ยังโดนแก้เรื่องไวยากรณ์และจุดที่เขียนแล้วดูสับสนไปบ้าง 

ครั้งที่ 3 เราเลยเรียงลำดับเนื้อความใหม่ และเขียนใหม่ได้ดังนี้

 チュラーロンコーン大学の食堂のご紹介である。大学の各学部に学食がある。学食はフードコートのように隣接する様々な飲食の店舗が共有するスペースでセルフサービスだ。各学部によって、現金ではなくクーポンカードで払うシステムが導入された学食もある。
 基本的な営業時間は6.00 – 18.00です。学部によって異なる。(一般の方は学生が最も利用する11時から13時までの時間帯を避けることにご協力ください。)
 メニューについては、価格を抑えられ、40バーツ以内で提供されている。一般的なタイ料理から麺類や軽食、デザートまで幅広いメニューが揃っている。それに、学生に人気でおいしいメニューが楽しめる。特に、おすすめなのは文学部を代表する名物のフライチキン、政治学部ならではの我慢バミーという意味の「バミーオットン」、 教育学部にある大学で一番おいしくて人気なミルクシェイクである。
 勉強以外、チュラーロンコーン大学で満喫できることの一つは食べることなので機会があったらぜひ召し上がってみてください。

และเพื่อความแน่ใจเราก็เอาไปลง lang-8 เพื่อมีคนผ่านมาแก้ให้ แล้วก็มีจริง เขาแก้ไว้หลายจุดเลย สุดท้ายแล้วกลายเป็นแบบนี้

(ส่วนที่ขีดเส้นใต้คือส่วนที่ได้รับการแก้ไขแล้ว)

 チュラーロンコーン大学の食堂紹介する。大学の各学部に学食がある。学食はフードコートのように隣接する様々な飲食の店舗が連なるスペースでセルフサービスだ。各学部によって、現金ではなくクーポンカードで払うシステムが導入されている学食もある。
 基本的な営業時間は6.00 – 18.00だ。学部によって異なる。(一般の方は学生が最も利用する11時から13時までの時間帯を避けていただきたい。)
 メニューについては、価格抑えられ、40バーツ以内で提供されている。一般的なタイ料理から麺類や軽食、デザートまで幅広いメニューが揃っている。それに、学生に人気でおいしいメニューが楽しめる。特に、おすすめなのは文学部を代表する名物のフライチキン、政治学部ならではの我慢バミーという意味の「バミーオットン」、 教育学部にある大学で一番おいしくて人気ミルクシェイクである。
 勉強以外、チュラーロンコーン大学で満喫できることの一つは食べることなので機会があったらぜひ召し上がってみていただきたい

内省

การเขียนครั้งแรกเป็นการเขียนแบบไร้แนวทางใด รู้สึกได้เลยว่าเขียนออกมาแล้วมันดูมั่ว ไร้ทิศทาง แม้เราจะพยายามเขียนออกมาขนาดไหนก็ตาม พอครั้งที่ 2 เริ่มหาแนวทางเป็นของตัวเองได้แล้ว (จริง ควรหาได้ตั้งแต่ครั้งแรกนะ555) เลยคิดว่าเนื้อหาที่เขียนออกมาเข้าที่เข้าทางแล้ว เขียนถึงโรงอาหารจุฬาอย่างเดียวไปเลย แล้วลงลึกในเนื้อหาอื่น ด้วย แต่ยังผิดไวยากรณ์อยู่หน่อย จนครั้งสุดท้ายเปลี่ยนโครงสร้างการเขียนใหม่ ย้ายเอาเรื่องเวลามาไว้ย่อหน้าที่ 2 (ตอนแรกไว้ย่อหน้าสุดท้าย) แก้ไวยากรณ์ที่ผิดและส่วนที่เป็นปัญหา ก่อนจะเอาไปลงใน lang-8 เผื่อไว้เป็นครั้งสุดท้าย

คิดว่าครั้งสุดท้ายตัวเองเขียนดีขึ้นมากเมื่อเทียบกับครั้งแรกที่ไร้ทิศทาง มีสิ่งที่ต้องการจะสื่อชัดเจน เนื้อหาเป้นไปในทางทิศเดียวกันตามลำดับที่ตัวเองคิดว่าโอเค555 แล้วพอให้คนญี่ปุ่นใน lang-8 แก้ให้ก็ได้รู้จักคำใหม่ ด้วย เช่น 連なる แทนคำว่า 共有する เราว่า 連なる สื่อความหมายให้เห็นชัดกว่าด้วยว่าเป็นร้านที่เรียงต่อ กัน ดีใจที่คนแก้ให้เขาเข้าใจเราว่าอยากพูดถึงอะไรและแก้ได้ตรงใจมาก และที่ประหลาดใจสุดคือคำว่า いただきたい เพราะตอนแรกใช้คำว่า ください เหมือนกับมีบุรุษที่ 2 อยู่ แต่พอรู้ว่าใช้คำว่า いただきたい ได้นี่เหมือนบุรุษที่ 2 หายไป ดูเป็นเนื้อหาบนโฮมเพจมากขึ้น


สรุปว่า การเขียนงานถ้าอยากเขียนให้ออกมาดีควรให้คนติชมเยอะ และแก้ไขเรื่อย  

4 ความคิดเห็น:

  1. พอโฟกัสเรื่องร้านอาหารอย่างเดียวแล้ว เนื้อเรื่องชัดเจนมากขึ้นจริงๆค่ะ

    ตอบลบ
    คำตอบ
    1. เพราะได้รับคอมเม้นท์จากอาจารย์เลยหาแนวทางที่จะเขียนได้ค่ะ ขอบคุณค่ะ

      ลบ
  2. เนื้อเรื่องดูมีเอกภาพดี ชอบตรงที่ยกตัวอย่างอาหารเด่นแต่ละคณะ ตอนแรกอ่านเนื้อหามาเรื่อย ๆ ก็คาดหวังว่าต้องมีแนะนำตอนท้ายแน่ ๆ แล้วก็มีจริง ๆ ทำให้เนื้อเรื่องดูสมบูรณ์ คนอ่านอ่านแล้วก็อยากไปลองตามกินแต่ละคณะจริง ๆ

    ตอบลบ
    คำตอบ
    1. แต้งกิ้วจ้าา กว่าเนื้อเรื่องจะออกมาได้มีเอกภาพต้องให้คนอื่นช่วยติและแก้ตั้ง 3 รอบเลย

      ลบ